통찰력 있는 피이쉐어, 한국 No.1
M Quiz 단어 문법 수능 회화 작문 소설 교과서

× Avatar

Forgot password?
 

단어 설명


way

way의 모든 쓰임은 다음 네 가지로 정리됩니다.

경로 → 방법 → 방식 → 정도

 

1. 길

가장 기본적인 의미입니다. 한 장소에서 다른 장소로 이동하는 실제 ‘길’을 나타냅니다.

This is the fastest way to the airport. (이것이 공항으로 가는 가장 빠른 길입니다.)

He got lost on the way. (그는 가는 길에 길을 잃었습니다.)

There’s no way through the forest. (그 숲을 통과하는 길은 없습니다.)

 

2. 방법

공간적 ‘길’이 추상화되면, ‘방법’이 됩니다. 

This is the best way to learn English. (이것이 영어를 배우는 가장 좋은 방법입니다.)

They found a new way to communicate. (그들은 소통하는 새로운 방법을 찾았습니다.)

There is no way to predict the outcome. (결과를 예측할 방법은 없습니다.)

 

3. 방식

way는 사람이 행동하고 생각하는 방식 자체를 나타낼 수도 있습니다. 이때 way는 how에 가까운 의미를 가집니다.

I don’t like the way (that) he talks to people. (나는 그가 사람들에게 말하는 방식이 마음에 들지 않습니다.)

That’s not the right way to handle this. (그건 이 일을 처리하는 올바른 방식이 아닙니다.)

 

[참고] the way vs how

the way (that) + 주어 + 동사

how + 주어 + 동사

→ 의미는 동일
→ 구어·현대 영어에서는 how가 더 자연스러움

 

4. 정도 — 부사 (강조)

way는 부사로도 쓰이며 정도를 강하게 강조할 수 있습니다. 이때의 핵심은 “정상 범위에서 멀리 벗어났다”는 거리 개념입니다.

This is way too expensive. (이건 너무 비쌉니다.)

He’s way ahead of everyone else. (그는 다른 사람들보다 훨씬 앞서 있습니다.)

That explanation is way off. (그 설명은 한참 빗나갔습니다.)

※ very, much로 대체 불가

 

[참고] go + way의 관용 규칙 (중요)

영어에는 전치사 to를 쓰지 않는 이동 표현이 따로 있습니다.

go there

come here

go home

go downtown

go upstairs

go this way

go that way

 

Tell me which way he went. ✔

Tell me which way he went to. ✖

I know which school he went to. ✔

I know which city he went to. ✔

 

특이한 표현 / 관용 표현

He spent way too much money on that trip. (그는 그 여행에 돈을 너무 지나치게 많이 썼다.)

By the way, have you finished the report? (그런데 말이야, 보고서는 끝냈어?)

She stayed with him all the way to the end. (그녀는 끝까지 그와 함께했다.)

In a way, I understand why he made that choice. (어떤 면에서는, 그가 그런 선택을 한 이유를 이해한다.)

The hotel is quiet and out of the way. (그 호텔은 조용하고 방해되지 않는 곳에 있다.)

She slowly made her way to the top of the company. (그녀는 점차 회사의 정상으로 나아갔다.)

He lost his way in the forest. (그는 숲에서 길을 잃었다.)

This agreement will pave the way for future cooperation. (이 협정은 향후 협력을 위한 길을 열 것이다.)

Please move your bag — it’s getting in the way. (가방 좀 치워 줘. 방해가 되고 있어.)

A little encouragement can go a long way. (약간의 격려만으로도 큰 도움이 될 수 있다.)