단어 설명

many / much < more < much more / far more / even more < most
[저자의 한 줄]
more가 비교와 추가를 동시에 처리하는 단어입니다. 그리고 이중부정이지만 사용해도 되는 표현이 있습니다.
many / much에서 more로 넘어가는 순간
many는 개수가 많을 때 씁니다. much는 양이나 정도가 많을 때 씁니다. 이 둘은 그저 “많다”는 상태를 말할 뿐입니다. 그런데 영어는 거기서 멈추지 않습니다. 기준보다 더 큰지 아닌지를 반드시 묻습니다. 그 순간 등장하는 말이 바로 more입니다.
many와 much는 상태입니다.
more는 비교입니다.
more의 두 얼굴
1. 비교합니다
기준보다 더 큰지, 더 많은지, 더 강한지를 표시합니다.
She has more friends than I do.
This book is more interesting.
여기서 more는 단어 하나로 기준선을 넘었다는 신호를 보냅니다.
2. 추가합니다
이미 있는 것에 더 얹는다는 뜻입니다.
Can I have one more?
There is more coffee.
이때 more는 비교가 아니라 추가의 표시입니다.
더 갖고 싶다는 말, 더 남아 있다는 말입니다. 즉, more는 ‘기준보다 더 크다’와 ‘거기에 더 보탠다’를 한 몸에 처리하는 단어입니다.
차이의 크기를 키우는 말들
more 앞에는 또 다른 말들이 붙습니다.
much more
far more
even more
이 말들은 비교의 방향을 바꾸지 않습니다. 그저 차이의 크기만 키웁니다.
more는 기준을 넘었다는 표시이고, much / far / even은 그 기준을 얼마나 크게 넘었는지를 말해 줄 뿐입니다.
most로 가면 무슨 일이 일어날까
more는 둘 사이를 비교합니다. most는 여럿 중 하나를 고릅니다.
more: A와 B 중 누가 더 큰가
most: 여러 개 중에서 누가 제일 큰가
more는 비교의 도구, most는 선택의 결과입니다.
관용적으로 굳어진 more
more는 비교와 추가를 반복하다가, 그 의미가 굳어져 하나의 덩어리가 된 표현들도 만들어 냅니다.
more and more (점점 더)
more or less (거의, 대략)
what’s more (게다가)
no more / no more than (더 이상 없다 / 겨우 ~뿐이다)
이 표현들 속에서도 more는 여전히 비교하거나, 추가하거나, 크기를 조절하는 역할을 하고 있습니다.
정리합니다
many와 much는 많다는 상태입니다. more는 그 상태를 비교의 세계로 끌어올리는 장치입니다.
more를 보자마자 “무엇과 비교하고 있지?”를 떠올리면, 이미 절반은 해석한 셈입니다.
예문으로 확인하기
1. many / much → more
She has many friends at school. (그녀는 학교에 친구가 많다.)
She has more friends than I do. (그녀는 나보다 친구가 더 많다.)
I don’t have much time today. (나는 오늘 시간이 많지 않다.)
I have more time than yesterday. (나는 어제보다 시간이 더 있다.)
2. more = 기준보다 더 큼 (비교)
This problem is more difficult than the last one. (이 문제는 지난 문제보다 더 어렵다.)
He speaks English more fluently than his brother. (그는 형보다 영어를 더 유창하게 말한다.)
3. more = 추가
Can I have one more chance? (기회 한 번만 더 주실 수 있나요?)
There is more coffee in the pot. (주전자에 커피가 더 남아 있다.)
4. 차이의 크기를 키우는 말들
This job is much more demanding than I expected. (이 일은 내가 예상했던 것보다 훨씬 더 힘들다.)
She was far more confident this time. (이번에 그녀는 훨씬 더 자신감 있어 보였다.)
I like this version even more. (나는 이 버전이 더더욱 마음에 든다.)
5. more → most
This book is more interesting than the others. (이 책은 다른 책들보다 더 흥미롭다.)
This book is the most interesting of all. (이 책은 모두 중에서 가장 흥미롭다.)
6. 관용 표현
I became more and more interested in science. (나는 과학에 점점 더 흥미를 느끼게 되었다.)
The results were more or less what we expected. (결과는 대체로 우리가 예상했던 대로였다.)
He is smart, and what’s more, he is kind. (그는 똑똑하다. 게다가 친절하기까지 하다.)
I have no more questions. (나는 더 이상 질문이 없다.)
He is no more than a beginner. (그는 겨우 초보자에 불과하다.)
A whale is no more a fish than a horse is. (말이 물고기가 아닌 것만큼이나, 고래는 물고기가 아니다. = 고래는 물고기가 아니다.)
He is no more a poet than a horse is a musician. (말이 음악가가 아닌 것만큼이나, 그는 시인이 아니다. = 그는 시인이 아니다.)
[저자]
이중부정 표현은 원칙적으로 피하는 것이 바람직합니다. 그러나 *A whale is no more a fish than a horse is.*와 같은 표현은 예외적으로 academic writing에서도 여전히 사용됩니다. 이 문장은 이중부정의 형태를 띠고 있지만, 의미가 모호해지기보다는 오히려 논리가 분명해지는 경우에 해당합니다. 반면, not uncommon, not impossible과 같은 다른 이중부정 표현들은 의미를 흐리게 하거나 해석의 여지를 남기기 때문에 academic writing에서는 피해야 할 표현으로 취급됩니다.
▶ 읽을 때의 처리 기준 (more / most)
more = 기준을 넘었다
most = 여러 개 중에서 하나를 고른다