통찰력 있는 OK영어
M Quiz 단어 문법 수능 작문 동화 소설

× Avatar
Remember me
Forgot password?
 

21. 다음 글의 요지로 가장 적절한 것은?

One of the most demanding, and at the same time inspiring, aspects of translating for children is the potential for such creativity that arises from what Peter Hollindale has called the ‘childness’ of children’s texts: ‘the quality of being a child ― dynamic, imaginative, experimental, interactive and unstable’. The ‘unstable’ qualities of childhood that Hollindale cites require a writer or translator to have an understanding of the freshness of language to the child’s eye and ear, the child’s affective concerns and the linguistic and dramatic play of early childhood. Translating sound, for example, whether in the read-aloud qualities of books for the younger child, in animal noises, children’s poetry or in nonsense rhymes, demands imaginative solutions ― as indeed does working with visual material. Such multi-faceted creativity has, at times, placed children’s literature at the forefront of imaginative experimentation.

* multi-faceted: 다면의



문제 푸는 순서

1 요지: 잘 쓰여진 글은 첫 부분의 중요도 90%, 중간부분 5%, 마지막 부분 5%

2

3

4

5 확률이 가장 높은 답 선택:

문제 파악

요지:

잘 쓰여진 글글의 첫 부분에 main idea를 씁니다. 글 전체에서 이 첫 부분이 차지하는 중요도가 90%정도 됩니다. 중간 부분에서는 main idea를 설명합니다. 설명을 길게 했으니, 마지막 부분에서는 이 설명을 정리합니다.


중요 부분 예상

버튼을 click하면 글의 첫 문장과 마지막 부분을 연한 초록색으로 highlight 합니다.


1 ~ 5 답 확인

첫 문장과 마지막 문장의 내용을 중심으로 생각하면, 답이 1~2개로 줄어 듭니다. 나머지 노란색 부분도 고려하면 답이 명확해집니다.


글 읽기

버튼을 클릭해 보세요.